初始提议来自:SNode,详见:
排版统一化
翻译阶段
空格
中英文之间需要增加空格
中文与数字之间需要增加空格
数字与单位之间需要增加空格
全角标点与其他字符之间不加空格
标点符号
不重复使用标点符号
破折号前后需要增加一个空格
省略号
全角和半角
使用全角中文标点
数字使用半角字符
遇到完整的英文整句、特殊名词,其內容使用半角标点
名词
专有名词使用正确的大小写
不要使用不地道的缩写
排版
斜体文字使用加粗样式代替
如果文章中有脚注怎么办
争议
链接之间增加空格
简体中文使用直角引号
参考:
https://github.com/xitu/gold-miner/wiki/译文排版规则指北
发布阶段
Substack
发布到 Substack 时,建议:
复制原文
,并用
译文
替换
原文
,这样可以保证整体排版高度一致。